Termos e Condições

TERMOS E CONDIÇÕES DE USO / 利用規約

  • Forno & Fogão – Alimentos Congelados
  • Última atualização: 06 de Fevereiro de 2025

Bem-vindo ao site da Forno & Fogão! Estes Termos e Condições regulam o uso do nosso website e os serviços oferecidos. Ao acessar e utilizar nosso site, você concorda com todas as condições aqui estabelecidas.

  • Forno & Fogão – 冷凍食品
  • 最終更新日:2025年2月6日

Forno & Fogão のウェブサイトへようこそ!本規約は、当ウェブサイトの利用および提供されるサービスに関する条件を規定するものです。当サイトを利用することで、本規約に同意したものとみなします。


1. INFORMAÇÕES GERAIS / 一般情報

1.1. O site Forno & Fogão oferece a venda de alimentos congelados com entrega em todo o território japonês.
1.2. As entregas são realizadas através de transporte terceirizado (Kuroneko Yamato ou outra transportadora).
1.3. O prazo estimado para entrega é de 3 a 5 dias úteis após a confirmação do pedido e pagamento.

1.1. Forno & Fogão のウェブサイトでは、日本全国へ冷凍食品を販売・配送しています。
1.2. 配送は、ヤマト運輸(クロネコヤマト) またはその他の運送会社を通じて行われます。
1.3. ご注文およびお支払い確認後、3~5営業日以内 に商品を発送いたします。


2. PEDIDOS E PAGAMENTOS / 注文とお支払い

2.1. Os pedidos podem ser realizados exclusivamente através do nosso website.
2.2. Aceitamos os seguintes métodos de pagamento:

  • Pagamento no ato da entrega pela empresa de transporte
  • 2.3. O processamento do pedido será iniciado após a confirmação do pedido em nosso website.
    2.4. Após a finalização do pedido, não é possível alterar os itens ou o endereço de entrega.
  • 2.1. 注文は当社ウェブサイト でのみ受け付けています。
    2.2. お支払い方法は以下の通りです:
     - 配達時に運送会社へお支払い(代金引換)
    2.3. 注文が確定すると、当社システムにて処理が開始されます。
    2.4. 注文確定後の商品の変更や配送先の変更はできません。

3. ENTREGA / 配送について

3.1. As entregas são realizadas por empresas terceirizadas e seguem os prazos estabelecidos pela transportadora.
3.2. O prazo médio de entrega é de 3 a 5 dias úteis, podendo variar devido a condições climáticas, feriados ou eventos imprevistos.
3.3. Caso o destinatário esteja ausente no momento da entrega, a transportadora tentará uma nova entrega ou o pedido poderá ser retirado no centro de distribuição da transportadora.
3.4. Não nos responsabilizamos por atrasos decorrentes de problemas logísticos da transportadora ou fornecimento de endereço incorreto pelo cliente.

3.1. 配送は提携運送会社 により行われ、各社の配送スケジュールに従います。
3.2. 通常、3~5営業日 でお届けいたしますが、天候・祝日・交通状況等により遅延する場合があります。
3.3. 配達時にご不在の場合、運送会社は再配達を試みるか、最寄りの配送センターでの受け取りを手配します。
3.4. 配送会社の遅延や、誤った住所の入力による配達遅延については、当社は責任を負いません。


4. DEVOLUÇÃO E REEMBOLSO / 返品・返金について

4.1. Como trabalhamos com alimentos congelados, não aceitamos devoluções por arrependimento ou insatisfação.
4.2. Em caso de defeito no produto (produto estragado, embalagem violada ou diferente do pedido), o cliente tem um prazo de 3 dias corridos após o recebimento para solicitar a devolução.
4.3. Para iniciar o processo de devolução, é necessário entrar em contato com o nosso suporte pelo e-mail [pliniokaki58@gmail.com], enviando:

  • Nome completo
  • Número do pedido
  • Fotos do produto com defeito
    4.4. Após a análise do pedido, caso seja confirmada a falha, o cliente poderá optar por:
  • Reembolso integral do valor pago.
  • Reenvio do produto sem custos adicionais.
    4.5. O reembolso será processado no mesmo método de pagamento utilizado pelo cliente, dentro de 5 a 10 dias úteis.
  • 4.1. 冷凍食品の特性上、お客様の都合による返品・交換は受け付けておりません。
    4.2. 万が一、商品が破損していた場合・包装が破れていた場合・誤った商品が届いた場合、商品受取日から3日以内 に返品手続きを行うことができます。
    4.3. 返品をご希望の場合は、以下の情報を**[pliniokaki58@gmail.com]** までメールでご連絡ください:
     - 氏名
     - 注文番号
     - 商品の不良箇所が分かる写真
    4.4. 当社で内容を確認後、以下のいずれかの対応を選択できます:
     - 全額返金
     - 新しい商品の再送(無料)
    4.5. 返金は、お客様が選択した支払い方法と同じ方法 で行われ、5~10営業日以内 に処理されます。

5. RESPONSABILIDADES DO CLIENTE / お客様の責任

5.1. O cliente deve fornecer informações corretas e completas no momento da compra, incluindo endereço e telefone de contato.
5.2. O cliente é responsável por garantir o correto armazenamento dos produtos após a entrega, mantendo-os congelados conforme indicado na embalagem.
5.3. Não nos responsabilizamos por produtos que se deterioraram devido ao manuseio inadequado após a entrega.

5.1. 注文時に正確な情報(住所・電話番号など)を入力してください。
5.2. 商品到着後、すぐに冷凍保存を行い、適切に保管してください。
5.3. 配達完了後の保管ミスや取り扱い不備による商品の劣化については、当社は責任を負いません。


6. PRIVACIDADE E SEGURANÇA / プライバシーとセキュリティ

6.1. As informações pessoais fornecidas pelos clientes são utilizadas exclusivamente para processamento de pedidos e não serão compartilhadas com terceiros sem consentimento.
6.2. Utilizamos tecnologias de segurança para garantir a proteção dos dados dos nossos clientes.

6.1. お客様の個人情報は、注文処理のみに使用され、第三者に提供することはありません。
6.2. お客様のデータ保護のため、最新のセキュリティ技術を導入しています。


7. ALTERAÇÕES NOS TERMOS / 規約の変更について

7.1. A Forno & Fogão se reserva o direito de modificar estes Termos e Condições a qualquer momento.
7.2. As alterações entrarão em vigor assim que publicadas em nosso site. Recomendamos que os clientes revisem periodicamente os Termos e Condições para se manterem atualizados.

7.1. Forno & Fogão は、本規約を予告なく変更する権利 を有します。
7.2. 変更後の利用規約は、当サイトに掲載された時点で直ちに有効 となります。定期的に規約をご確認ください。


8. CONTATO / お問い合わせ

Caso tenha dúvidas ou precise de suporte, entre em contato conosco:

📧 E-mail: [pliniokaki58@gmail.com]
📞 Telefone: [+81 090-3481-9020/ 090-6589-5860 ]
📍 Endereço: [5 Chome-7-3 Tsukushigaoka, Nishio, Aichi 445-0014]

Agradecemos por escolher a Forno & Fogão!

ご質問・サポートが必要な場合は、お気軽にご連絡ください:

📧 Eメール: [pliniokaki58@gmail.com]
📞 電話: [+81 090-3481-9020 / 090-6589-5860]
📍 住所: [5 Chome-7-3 Tsukushigaoka, Nishio, Aichi 445-0014]

Forno & Fogão をご利用いただき、誠にありがとうございます!